Jókai Mórról - Ferdinandy György írása

Jókai Mórról - Ferdinandy György írása

2021. 03. 04., Csü - 19:14
0 hozzászólás
Eljutnak hozzám is a hírek, hogy néhányan úgy tartják, Az arany ember című regényének talán már nincs helye az iskolai kötelező regények között. Hogy ma már nehéz olvasmány? Szembenézni a múlttal nehezebb. Hogy ne szerette volna eléggé a hazáját vagy, hogy nőellenes lett volna? - Ferdinandy György küldte el írását a DRÓTnak. Közöljük.
joki

Jókai Mórról

(gyorsjegyzet)

 

Mit mondjak egy olyan elődömről, aki 1848-at, a forradalmat és szabadságharcot fél évszázadon át nagyszerű regények sorában vitte tovább és adta át még a következő századok új nemzedékeinek is? Életműve szépirodalom és magyarság tudomány. Nyugaton Zsokénak ejtik a nevét. Mi legyünk pontosak, adjuk meg a tiszteletet!
            Kölyökkoromban vasárnap a Svábhegyen sétált velem nagyapám. A nagy író kertje előtt mindig megálltunk. Eljutnak hozzám is a hírek, hogy néhányan úgy tartják, Az arany ember című regényének talán már nincs helye az iskolai kötelező regények között. Hogy ma már nehéz olvasmány? Szembenézni a múlttal nehezebb. Hogy ne szerette volna eléggé a hazáját vagy, hogy nőellenes lett volna? Nem hinném.

Ferdinandy György

 

Ferdinandy György (Budapest, 1935): József Attila-díjas író, kritikus, professor emeritus. Mintegy negyvenéves emigrációja után Budapest és Miami között él, a koronavírus-járvány miatt jelenleg Miamiban tartózkodik. Legutóbbi könyve: Könyv a világ végén (2020)


KAPCSOLÓDÓ:

Tizenegyes - Mit olvas az író? Tóth Krisztina - A Könyvesmagazin interjúja.


KAPCSOLÓDÓ ÍRÁSOK A DRÓTON:

Miért üvöltesz?

Az első – virtuális – pofon azért csattant el, mert Tóth Krisztina be akarja tiltatni Jókait és ki akarja vetetni a kötelező olvasmányok közül. És/vagy mert olyasmit kér számon egy 19. századi írón visszamenőlegesen, amit nem lehet rajta számonkérni, ti a „genderideológiát”, a „feminista olvasatot” és a „modern nőképet”. És/vagy nem szereti eléggé a hazáját/a magyar irodalmat/a magyar gyerekeket. Nem ért hozzá, „buta”, „nő” etc. Holott... - Péntek Orsolya írása.

Pofonrend

Tóth Krisztina nem átfogó értelmezést adott Jókairól, hanem Jókai egyetlen regényének egyetlenegy aspektusát hozta szóba. És ha ír egy hosszabb tanulmányt Fallokrata magyar irodalom címmel? Ez ugyan mi módon befolyásolhatná ez az ő epikus és lírai életművét? Ha irodalmi életműkről beszélünk, számít-e…  - Bánki Éva véleményét olvashatjátok a DRÓTon, amelyben Péntek Orsolya írását gondolta tovább.