„...s tetszik minden, ami szemérmetlen.” - Jónás Tamás három verse

„...s tetszik minden, ami szemérmetlen.” - Jónás Tamás három verse

2015. 11. 03., k - 17:56
0 hozzászólás

„Költő Urak, a verseny véget ért. / Fáradt vagyok, aludni lenne kedvem. / Hálás vagyok a szép szeméremért, / s tetszik minden, ami szemérmetlen.” - Jónás Tamás versei a DRÓTon.

A herceg balladája

Költő Urak, a verseny véget ért.

Fáradt vagyok, aludni lenne kedvem.

Hálás vagyok a szép szeméremért,

s tetszik minden, ami szemérmetlen.

Rongyos ruhák, díszes cipők között

mondataitok friss eleganciája,

látjátok, szívembe, szemembe költözött.

Versből áll lelkem kálváriája.

Szeretőm elhagyott, hagytam, de fájt,

hogy hűsége vergődő madár.

Hadd engedjek el már minden más muszájt,

Benneteket bőséges lakoma vár.

Soraitok párnaként nyomják fejemet,

pihenni mégse tudok, a nyugalom is fájna,

van a szépségben valami olcsó rettenet,

versekből áll lelkem kálváriája.

Dicsőség a nyelvnek, ringó csónakok a szavak,

tengerre készülök ócska hajómmal,

cseppenként iszom a pillanatokat.

Nem lehetek mindenkivel jóban.

Törvényeim felett ma tort ülök magányban.

Fájdalmakat szövök szentenciákba.

Rímek flörtölnek nemesi hallgatással.

Versekből áll lelkem kálváriája.

ajánlás

Pihenni kiváltság, ti írjatok, fecsegjetek.

Istenek kíváncsiak e hercegi bálra.

Többet mondott beszédes csendetek,

mint némelyetek mézes, hízelgő szája.

Már nem tudom, mi fontos és mi súlyos.

Lehet, versenyünk bája a gőgös hiába.

Szokjunk hozzá a zsörtölődő újhoz!

Versekből áll lelkünk kálváriája.

 

LÉNYEGES

Ne csak azzal, aki megérdemli,

legyek figyelmes, jó és biztonságos,

ne csak akkor, amikor más nem

legyek elérhető a csatornákban,

ne csak ott, ahol éppen senki

jelenjek meg csak úgy megjelenni!

Érintsem meg a végső lényeget:

megérdemlem-e én, hogy jó legyek.

 

PORTRÉ

Új nyelve van. Önfenntartó, hiszen

nem bízhat senkiben és semmiben.

Ukász. Magának adta ki. Talán.

Nem szokott elgondolkodni a feladatán.

Bizonyos szempontból bizonyos révbe ért.

Nagyon kevés dolog van, mit nem ért.

Kevés dolog van, ami érteni érdemes.

Új nyelve van. Szabályos és rendellenes.

Gerince öröklött tartóoszlopa.

Egy másik szempontból meg zongora.

Lehetne ellensége is, de hinni jött.

Nem érti senki: felnőttet keres gyerekek között.